Колонии Империя Альмолейн.
Под словом «местечко» Лордан, проводник археолога доктора Вилины Келнда, подразумевал злачную гостиницу на постоялом дворе, которую правильнее было бы назвать трактиром. Вообще-то, это и был трактир, который судя по кованой вывеске над дверью, назывался «Три дуба» и принадлежал какому-то мистеру Энди.
Они прибыли ночью. Лил дождь. Постоялый двор встретил их туманной мглою и неприветливыми взглядами постояльцев. Войдя в трактир, женщина и её спутник сразу попали в тускло освещённую прихожую, и сквозь приоткрытые двери она увидела задымленный зал, откуда пахло табачным дымом, содержимым винного погреба, жареным картофелем и мясом… сочным мясом, которое жарили на вертеле, поливая добрым вином.
Не мешкая, они вошли в зал и осмотрелись: Лордан в поисках хозяина заведения, ну а Виллине было просто интересно.
В зале было полно народу, что было вполне объяснимо, поскольку он обогревался огромным каменным камином и здесь подавали пиво. Барная стойка залитая пивом и находилась практически в самом углу, у лестницы. Вокруг неё толпилось куча народу, а прямо над ней, на стене, висела реклама приглашающая подойти и сделать заказ, а заодно и указать столик, на который нужно подать выбранное блюдо. Впрочем, приглашая выбрать приглянувшийся столик, хозяин явно покривил душой. Практически все дальние столики в данном зале были уже заняты, ближайшие к входу тоже не пустовали, так что оставалось надеяться, что заказ не забудут принести прямо в номер, иначе эта парочка просто рисковали остаться без ужина.
В общем, хоть посидеть там им культурно не светило, зато посмотреть здесь, конечно, было на что. На камине красовалось чучело четырёхфутовой ранее никогда невиданной женщиной рыбины, а рядом с камином, частично загороженный барной стойкой стоял старый клавишный инструмент наподобие рояля, изрядно потёртый и заляпанный воском. Свет, стоящих на нём, свечей частично освещал один из дальних столиков, за которым сидели чуть полноватые бородатые коротышки, которые едва доходили до пояса её проводнику. Их было трое, и они переговаривались на языке, который показался археологу отчасти знакомым. Справа от входа стояли тяжёлые дубовые столы, где ютились бомжеватого вида типы, никак промышляющие разбоем. Массивная деревянная лестница у противоположной от входа стены понималась на верхние этажи, судя по всему к гостиничным номерам, и предназначалась, как для служащих этого «отеля», так и для постояльцев.
По-видимому, женщина задумалась, поскольку через мгновение, перед её носом появился низенький толстенький мужичок с картофельным носом в грязном холщёвом переднике и спросил, желаем ли мы остаться на ночь. Лордан ответил утвердительно, и он сразу предложил показать им свободные комнаты.
Лордан ту же согласился, и хозяин заведения повёл их за собой. Вместе они понялись по деревянной лестнице на третий этаж, прошли мимо двух запертых дверей, миновали ещё одну тонкую лестницу и оказались под самой крышей.
Когда хозяин открыл дверь наших апартаментов, женщина чуть не подавилась смешком. Как это ни удивительно, но хоть о культуре Земли здесь даже не слышали, но свои пять звёзд, намалёванных на вывеске – они окружали бронзовое изображение орла – этот «отель» оправдал полностью – в смысле цен, разумеется, здесь они были заоблачными, а вот сервис, чего и стоило ожидать, оставлял желать лучшего.
Желая разместить под кровлей, как можно больше народу, хозяин не брезговал сдавать даже мансарду, не предупреждая, правда, что крыша, мягко говоря, сильно прохудилась. Точнее сказать, в крыше была огромная дыра, через которую можно было наблюдать звёзды, как в телескоп, когда не идёт дождь, но сейчас (верх невезения!) шёл дождь и в комнате был самый настоящий потоп.
Впрочем, поскольку археолог здесь надолго задерживаться не собиралась, её это взволновало мало, чего не скажешь о её проводнике, крепком темноволосом, сильно обросшем мужчине. Его подобные услуги сильно возмутили его. Так возмутили, что он, лишь раз взглянув на свои апартаменты, быстро спустился вниз и тут же напустился на хозяина.
Хозяин тоже был не промах. Он тут же скривился и без тени смущения начал лгать:
– Простите, сир, – бубнил он – все комнаты сданы на месяц вперёд, и вам просто посчастливилось, что один из моих за всегдашних постояльцев отсутствует, небось, задержался где-то в дороге. Если бы купец Анор прибыл бы вовремя, то я бы не смог бы предоставить вам даже эти уютные комнатки. Настали неспокойные времена. Я рискую, содержа даже эту гостиницу…
Лордана, естественно, это мало убедило. Он отвесил ему основательную зуботычину, от которой он этот лживый скряга отлетел к противоположной стене и стёк на пол. Женщина, которая спустилась вслед за ним, хотела вмешаться, но её удержал не совсем трезвый офицер. Судя по военной форме из имперских. «Он всё равно, своё он бы получил не от нас, так от ого-то ещё», – заявил он. Что ж, может, он и прав, только вот Лордан, разбив ему физиономию, не остановился. Пока наглый хмырь, шамкая губами, выплёвывал зуб, он, не давая ему опомниться, подошёл вплотную со словами «будешь ты мне ещё, ублюдок, лапшу на уши вешать…» пнул сапогом под дыхало, после чего сплюнул и вытер о его затёртый камзол свой окровавленный кулак.
После этого хозяин гостиницы был сама любезность. Он быстро нашёл небольшую, но сухую и чистую комнатку на втором этаже, и ещё долго расшаркивался перед проводником женщины. Уверял его, что произошла какая-то чудовищная ошибка, и он просто не признал своего постоянного клиента, хотя, по словам Лордана, он, хоть и проезжал здесь раньше, но остановился в этой гостинице в первый раз.
Наконец, всё стихло. Хозяин гостиницы удалился, и женщина села у горящего камина, поглядывая на танцующие языки пламени. Голова её гудела от множества вопросов. Впрочем, поскольку ответов на них у неё всё равно пока не было, она решила воспринимать жизнь такой, какова она есть.
Так она довольно долго просидела, перечитывая дневник мужа, пока вновь не появился её проводник, чтобы пригласить на ужин. Услышав приглашение, женщина невольно вздохнула. Ей совсем не хотелось покидать уютное кресло перед огнём, но она не стала упорствовать, и они вместе оправились в зал ресторана. Впрочем, на то, что там окажется свободное место, Виллина даже не рассчитывала.
Напрасно Вилинна так предполагала, к этому времени, а было уже за полночь, большинство столиков опустело. У барной стойки тоже никто не толпился. Они свободно подошли к ней, и стали ждать, пока кто-нибудь освободиться. Наконец к ним подошёл крепко сбитый мужчина с сединой на висках, и, предварительно извинившись за поведение брата, спросил, чего бы мы хотели заказать. Лордан заказал жаренную на вертеле дичь и пиво, целую пинту, а женщина решила ограничится тем же, что и её спутник, и уже вскоре на небольшой кухоньке запахло жареным мясом, а ещё через час заказанное ими блюдо, было подано на небольшой столик рядом с камином.
Сколько времени они провели за едой и обсуждением предстоящего вглубь джунглей похода, женщина не знала, лишь взглянув на стоящие около стены часы, поняла, что на улице глубокая ночь. Да, пора было ложиться спать… Но, поскольку она была в таком состоянии, что сон меня всё равно вряд ли б не сморил, то Вилинна сказала спутнику, что ещё немного задержится в зале и, заказав ещё пива, стала прислушиваться к разговорам.
Вскоре она убедилась, что, несмотря на текущие потолки, эта таверна была по-своему восхитительна.
Здесь всегда было полно народу, по большей части купцы, торговавшие с коренными народами этого континента. Но были и просто путешественники, те, кто бежал с востока, пытаясь спастись от произвола правящих властей. Ещё слухи ходили о, блуждающих в этих краях, шпионах с севера, и о республиканцах с юга. В общем, народ здесь ошивался разный, а значит, ухо нужно было держать востро, чтоб не нажить неприятностей на дурную голову.
Вскоре чужие разговоры Виллине наскучили. Женщина передвинулась ближе к огню и задумалась. Рассказ проводника возродил во ней кое-какие воспоминания о далёких временах, когда в такие же экспедиции она отправлялась вместе с мужем.